رایج ترین عبارات انگلیسی
تاریخ انتشار: ۱۴۰۱/۰۲/۲۶
ممکن است که شما به زبان انگلیسی مسلط هستید، اما شاید برای تسلط بر برخی عبارات رایج انگلیسی هنوز به اعتماد به نفس بیشتری نیاز داشته باشید. در این مقاله، لیستی از پرکاربردترین عبارات انگلیسی را آماده کردهایم تا بتوانید تقریباً مثل یک فرد بومی، روان صحبت کنید. اگر قصد دارید مدتی را در کشوری بگذرانید یا میخواهید سطح خود را به راحتی ارتقاء دهید، این پست برای شما است، پس با ما بمانید.
عبارات انگلیسی که ممکن است گاهی اوقات مفید باشند.
در این لیست، عبارات پرکاربرد در زبان انگلیسی را به شما نشان میدهیم. این عبارات محاورهای نیستند، اما رایج بوده و در زندگی روزمره هم بسیار استفاده میشوند که عبارتند از:
- a rip-off / to get ripped off
این عبارت برای اشاره به چیزی استفاده میشود که بسیار گران بوده و میتوان احتمال تقلب در آن را در نظر گرفت. مثلاً بعضی از کفشهای کتانی طرحِ مارک. اگر آنها را خریدید و متوجه شدید چیزی نیست که انتظارش را داشتید، میتوانید از این عبارت استفاده کنید: من گول خوردم! (I got ripped off!)
- I better…
این یک عبارت بسیار شبیه به (I should) است که به معنای "باید" میباشد. به عنوان مثال: بهتر است قبل از بسته شدن مغازه، بروم و آن کفش را بخرم.
- can’t make it
معنای ساده این عبارت این است که شما نمیتوانید بروید یا نمیتوانید در مراسمی شرکت کنید. مثلاً من نمیتوانم به سینما بروم زیرا باید تکالیفم را انجام دهم.
- cheesy / corny
این کلمات در انگلیسی برای نشان دادن بیش از حد بودن و یا غیرواقعی بودن چیزی استفاده میشود. اگرچه این عبارات بیش از همه برای اشاره به کلیشهها یا مفاهیم خاص در فیلم استفاده میشوند، اما در موسیقی نیز کاربرد دارند.
- chill / chill out
مطمئناً این اولین بار نیست که این عبارت را میشنوید؟ عبارت "خنک شدن" را میتوان مترادف "سکنی گزیدن" به کار برد که به معنای "آرام و قرار گرفتن" است. کلمات انگلیسی Chill و out را میتوان به طور مشابه برای دعوت به آرامش کردن استفاده کرد که به معنای "تمدد اعصاب" میباشد. همچنین پس از مشاجرهای که در آن احساس آشفتگی کردهاید نیز از این عبارت استفاده میشود. برای هشدار دادن به کسی که در حال زیادهروی است میتوان از کلمه Chill به صورت امری استفاده کرد.
- couldn’t care less
زمانی که اصلاً به موضوع یا شخصی علاقه ندارید، میتوانید از این عبارت استفاده کنید که دقیقاً به معنای "اصلاً برایم مهم نیست" میباشد.
مانند این مثال:
- اوه ببین، ماریا موهایش را صورتی رنگ کرده است.
- اصلاً برایم اهمیت ندارد.
- doesn’t matter / don’t mind / don’t care
ترجمه این عبارات به زبان اسپانیایی به معنای "اهمیتی نمیدهم" یا "برایم مهم نیست" است. از این عبارتها زمانی استفاده میشود که در مورد ترجیحات شما بین گزینههای مختلف سوال میشود و شما نمیخواهید هیچ یک از آنها را انتخاب کنید. این عبارتها مخفف "برایم مهم نیست"، "علاقهای ندارم" و "برایم اهمیتی ندارد" هستند.
- don’t worry about it /no worries / no problem
در بسیاری از مواقع از اصطلاحات اسپانیایی "مشکلی نیست" یا "نگران نباشید" استفاده میکنیم که ترجمه انگلیسی آنها عبارتند از: نگران نباشید / دلواپس نباشید، یا مشکلی وجود ندارد. این عبارتها روشهای مختلفِ پاسخ دادن به تشکر در زبان انگلیسی هستند.
- Down to earth
این جمله برای توصیف شخصیت افراد استفاده میشود. وقتی در مورد شخصی با این عبارات صحبت میشود، یعنی اینکه او فردی عملگرا و واقع بین است که تمایلی به نقش بازی کردن ندارد.
- fair enough
از این اصطلاح غیررسمی زمانی استفاده میشود که بخواهید بگویید چیزی که شخصی به شما گفته است قابل قبول یا معقول به نظر میرسد. ترجمه اسپانیایی آن هم "معقول و منطقی" یا "قابل قبول" خواهد بود.
- I get it
مفهوم این عبارت این است که شما معنای آنچه که طرف مقابلتان برای شما توضیح میدهد را متوجه شدهاید.
- go ahead / go for it
این عبارت غیررسمی در زبان انگلیسی برای مجوز دادن یا به پیش راندن شخصی استفاده میشود که میخواهد اقدام خاصی را انجام دهد.
- to grab…
در واقع ترجمه این عبارت "گرفتن سریع و ناگهانی" است اما باید اشاره کنیم که در بیشتر مواقع برای نشان دادن اینکه چیزی را کسب کرده یا به دست آوردهاید به کار میرود. این عبارت مترادف فعلِ گرفتن است.
اگرچه برخی از رایجترین عبارات شنیده شده در زبان انگلیسی را یاد گرفتیم، اما مسلماً تعداد بسیار زیادی از این عبارات وجود دارد. یکی از بهترین روشها برای یادگیری یک زبان کمک گرفتن از معلمی است که بتوانید با او مکالمه انگلیسی داشته باشید.
برای یادگیری زبان انگلیسی از اساتید بومی متخصص استفاده کنید که نه تنها رایجترین عبارات انگلیسی را به شما آموزش دهند، بلکه به شما کمک کنند که تلفظ و هر جنبه دیگری که نیاز به بهبود آن دارید را اصلاح کنید. همیشه سعی کنید انگلیسی خود را ارتقاء دهید تا مثل یک بومی واقعی صحبت کنید.