الگوی کلیدی حوزه ترجمه در سال ۲۰۲۲
تاریخ انتشار: ۱۴۰۱/۰۳/۱۲
خوشبختانه با کاهش اثرات کووید 19، یک واقعیت جدید رو به رشد احساس میشود یا حداقل اینطور به نظر میرسد. در سال ۲۰۲۲ همه چیز از نو آغاز میشود و برخورداری از دانشی وسیع از روند ترجمه در ارتباطات ضروری است. در هر نوع کسب و کار و تجارت، در حوزه قانونی، برای فروش آنلاین، دیجیتالی شدن درست مثل ماسکهای صورت ضروری است و نه تنها نحوه انجام آن بلکه چگونگی صحبت در مورد آن بسیار مهم است. طبیعتاٌ همه چیز خوب ترجمه شده است. روش آن را به شما خواهیم گفت، در ادامه مطلب با ما باشید.
الگوی ترجمه در سال ۲۰۲۲
بهبود عمومی اقتصادی زوایای متعددی دارد. یکی از آنها مربوط به بخش ترجمه است. کسب و کارها باید خود را با محتوای حرفهای جدیدی که بر تأمینکنندگان و مشتریان در سراسر جهان است متمرکز هستند، به روز رسانی کنند. این یک الگو نیست، بلکه یک واقعیت است.
خدمات ترجمه تخصصی نمونهای از آن به روز رسانی است که برای مثال در حوزه انرژی، تجارت الکترونیک، تولید یا گردشگری اعمال شده است. تمامی متون خوب ترجمه شده و بهروز در این حوزهها، نقش کلیدی در بهبود اقتصاد بازی میکنند. حوزه ترجمه برای ۲۰۲۲ چه میتواند ارائه کند؟ پاسخ ساده است: آینده. آیندهای که پیش از این اینجا بوده است.
تعامل تجاری و جهانیسازی
در حال حاضر تجارت جهانی در حال بررسی تمام کانالهای ممکن است تا تلاش کند و بهبود یابد. به همان اندازه، تحول شکستناپذیر به سمت دیجیتالی شدن در زمان جستجوی بازارهای نوظهور کمککننده است، اما زبان این بازارها معمولاً یکسان نیست. تا به پیش از این میدانستیم که انگلیسی مهمترین چیز برای شرکتها است، اما از حالا به بعد وقتی صحبت از برقراری ارتباط با کاربران نهایی میشود، ما همه اطلاعات را به زبان مادریمان میخواهیم. الگوی اصلی سال ۲۰۲۲ این است: سازگاری زبانی.
کسبوکارهایی که قبلا کانالهای آنلاین داشتند، بزرگترین منفعت را خواهند داشت، اما به این موضوع دقت کنید که نیاز است عملکردتان از همان ابتدا خوب بوده باشد. دقیقاً از همان کلمه اول که در زبان مناسب مقصد است. این حقیقت که هر کسی از هر جای جهان میتواند با یک کلیک خرید کند، فرصتهایی را در طولانی مدت در مقیاس جهانی ایجاد کرده است؛ اما اکنون تصمیمگیری و انتخاب زبان مقصد نهایی که محصول به آنجا فرستاده میشود، الگوی کار است. دقت و کیفیت ترجمه بیش از پیش در شرکتها نقش کلیدی دارد.
ترجمه علمی و پزشکی
آیا نیاز است الگوی ترجمه در سال جاری، توضیح داده شود؟ حتی انتظار میرود که این بخش به صورت حوزه خصوصیسازی در بخش ویژه در بیاید. در واقع از زمان شروع پاندمی، این ترجمه تخصصی پزشکی نقش مهمی داشته است.
هرگز در گذشته افراد به این شکل به متون سلامتی وابسته نبودند. ترجمه پزشکی و همچنین به طور کلی ترجمه علمی از اینجا به بعد نقش کلیدیتری را خواهد داشت. این موضوع بدون اشاره به موارد مربوط به واکسنها، آزمایشات بالینی و نتایج ادامه پیدا کرد. ما باید مطمئن شویم که افراد، صرفنظر از کشور، نژاد یا زبانشان، به اطلاعات کیفی مشابهی دسترسی داشته باشند.
از متن ثابت تا تعامل پویا
دنیای دیجیتال چیزی بود که قبلاً از این به روزرسانی مکررا از آن نام برده میشد. بازاریابی، پلتفرمهای اجتماعی، شیوه شما در ارتباط با واقعیت جدید امروزی است و هیچ راه برگشتی وجود ندارد. همه اینها از طریق تلفنهای هوشمند انجام میشود. به چه زبانی؟ متن غیر پویا دیگر کارایی ندارد. از حالا به بعد تعاملپذیری الگوی ماست. ترجمهای که مفهوم را به خوبی به شما بشناساند، ضروری است.
به طور مثال، این مسئله شالوده تجارت الکترونیک، تبلیغات، نوآوریهای صنعتی و انواع ارتباطات رسمی و خصوصی است. جزئیات فنی به خصوص برای کسبوکارهایی که در سطح جهانی هستند، ارزش زیادی دارند، زیرا در انتقال مؤثر پیامهای شما به دیگران، کمک کرده و تضمین میکنند.
عدم استقرار شرکتها و کارگران
حوزه کارگری یکی از اصلیترین الگوهای تغییر را در خصوص ترجمه حرفهای شامل میشود. گزینه جدید دورکاری، اگر صرفاً با زبان مادریتان سخن بگویید، به افراد حرفهای این بخش این امکان را میدهد تا در موقعیتهای مختلف با شما همکاری کنند. شرکا و همکاران قابلاعتماد مدیون فضایی هستند که به ضرورت ایجاد شده است. پشتیبانی غیرمتمرکز، شخصی و مؤثر یکی از مهمترین خدمات مورد نیاز بخش ترجمه در سال ۲۰۲۲ است.
کسبوکارهایی که خواهان وظیفهشناسی و پیشرفت هستند، ترجمه استراتژی بینالمللی سئوی آنها نیز یک الگوی در جریان است. این یک تاکتیک قابل ارتقا است که پیادهسازی آن بسیار آسان است و از همه مهمتر، بسیار سودآور است. تا به امروز، بخش زیادی از محتوا به زبان انگلیسی بوده، اما پیشبینی میشود یک استراتژی چندزبانه به تدریج موفقیت بدون تردیدی در بازارهای مختلف داشته باشد. از فشار کاری داخلی بکاهید، ارزش و کارایی را بالا ببرید و به سطحی از اعتبار و در چشم بودن دست یابید که به سختی میتوان از راه دیگری به دست آورد.
در نتیجه میتوانید تمامی الگوهای ترجمه و عناصر کلیدی ترجمههای حرفهای را اینجا در برناترجمه پیدا کنید. ما اینجاییم تا در حل کردن هر گونه تغییر در این سال و سالهای آتی که ممکن است به ارمغان بیاورد، به شما کمک کنیم. از ما بپرسید!