یک ویراستار متخصص چگونه می تواند روند انتشار مقاله شما را تسهیل کند؟
تاریخ انتشار: ۱۴۰۳/۰۳/۰۵
بدون شک، انتشار یک مقاله پژوهشی، روشی ملموس برای تثبیت جایگاهتان به عنوان یک فرد متخصص در زمینه کاریتان است. در مسیر رسیدن به این هدف، مهم است به خاطر داشته باشید که ویرایش مناسب مقاله، بهترین راه برای نمایش حرفهای بودن شما و اطمینان از آن است که زبان نگارش، خواننده را از خودِ اثر منحرف نکند. مقالاتی که شفاف، منسجم و در عین حال با سطح بالای زبان نگارش شدهاند، به مراتب شانس بیشتری برای پذیرش در نشریات معتبر دارند. دستیابی به این استاندارد، بهویژه برای نویسندگان غیربومی زبان انگلیسی، میتواند دشواریهایی داشته باشد. بنابراین در اینحا به اهمیت ویرایش و پروف ریدینگ ترجمه های تخصصی پی میبریم.
اما برای اطمینان از بالاترین سطح کیفیت و تضمین فرآیندی روان تا مرحله انتشار، در انتخاب خدمات ویرایش مقاله، باید به دنبال چه ویژگیهایی باشید؟ آیا با بایدها و نبایدهای ویرایش نهایی پیش نویس مقاله پیش از انتشار آشنایی دارید؟
فهرستهای زیر میتوانند به عنوان یک راهنما عمل کرده و به شما در تعیین معیارهای انتخاب میان خدمات ویرایش مقالات کمک کنند. چهار نکته نخست بر کلِ دستنوشته شما تمرکز دارند.
1. دیدگاه کلان و توجه به محتوا
«تعریف، محدود کردن است» شاید یک اصل واقعی باشد، اما معنای منفیای ندارد. ویراستار مقاله به شما در تعریف پژوهشتان کمک میکند و بدین ترتیب، ارائه آن را بهبود میبخشد. عاقلانه است که در ابتدای کار، با تعریف پرسش یا پیشفرض اولیه خود شروع کنید و از ویراستار بخواهید اطمینان حاصل کند که این موضوع در سراسر متن شفاف است و شما از مسیر اصلی منحرف نمیشوید.
2. ریتم و سبک
برخی جنبههای اثر غیرداستانی شما، ممکن است در صورت نگارش با الهام از سبک آثار داستانی برجسته، بهتر بیان شوند. یک رمان قدرتمند، دارای فراز و فرود، اوج، پیچش و تغییر مسیر است. مقاله شما ممکن است دادهها و نتایج سادهای را ارائه دهد، اما چیدمان کلی برای خواننده پژوهش شما اهمیت دارد و حتی اگر ملزم به پیروی از قالب خاصی باشید، پژوهش شما باید داستانی برای گفتن داشته باشد.
3. حجم، وسعت و عمق
خدمات ویرایش تخصصی مقاله همچنین به درک عمیق از جزئیات، تأکید و طول متن نیاز دارد. یک ویراستار پژوهشی مجرب، مقاله شما را به سمت دستیابی به تناسب مناسب هدایت میکند، به ویژه با حذف تکرارها و اطمینان از تطابق مقاله با طول مورد نیاز مجله.
4. بیان مکانیزمهای پژوهشی
این بخش میتواند جایی باشد که ویرایش پژوهشی بیشترین تمایز را با ویرایش غیرپژوهشی نشان دهد. یک ویراستار ماهر با پیشینه مرتبط به موضوع شما، قادر خواهد بود تا نگاهی نقادانه به منطق، روشها و نتایج پژوهش شما داشته باشد.
5. توجه به جزئیات و نمودارها
ویرایش انگلیسی مقالات برای انگلیسیزبانهای بومی و حتی بیشتر برای غیربومیان، حائز اهمیت است. ویراستار شما باید یک متخصص دستور زبان با چشمی تیزبین برای جزئیات باشد و بتواند به سرعت صحتِ پیروی از قواعد مجله را تأیید کند.
6. زبان
ویرایش مقالات انگلیسی، نیازمند توانایی در تنظیم دقیق زبان است. صرفا داشتن مقالهای از لحاظ فنی و دستوری صحیح، کافی نیست. زبان یک ابزار ارتباطی است و برای اثربخشی بیشتر، باید تیز شود.
7. ارائه دادهها
دادههای پژوهشی شما عینی هستند، اما ارائه دادهها ذهنی است. ویراستار تخصصی شما باید به عنوان چشم دوم شما عمل کند، اشتباهات فنی را اصلاح نماید، تصاویر بهتر از جداول و نمودارها را ارائه دهد و بدین ترتیب، تجربه بصری خوانندگان و مخاطبان شما را ارتقا بخشد.
8. پیوستگی
نحوهی خاص ارائهی برخی از موارد ممکن است کماهمیت به نظر برسد، اما پیوستگی در ارائهی آنها بسیار حیاتی است. خدمات ویرایش حرفهای مقالات تضمین میکند که هر پاراگراف به تنهایی روان خوانده شود و در عین حال، کل سند نیز از انسجام و دقت برخوردار باشد.
گامهای عملی برای یافتن ویراستار مقاله پژوهشی
در اینجا فهرستی از پنج اقدام عملی گنجانده شده است که به راحتی میتوانید برای یافتن ویراستار ایدهآل خود انجام دهید:
- توصیه گرفتن از همکاران
- درخواست نمونه کار قبلی یا بخشی از متن خود (معمولا تا سقف ۲۵۰ کلمه قابل قبول است)
- بررسی اینکه آیا دانشگاه/دانشکده شما فهرستی از ویراستاران توصیهشده ارائه میدهد یا خیر
- ارسال پیام در یک انجمن تخصصی مرتبط با حوزهی کاری خود
- تنظیم وقت برای صحبت با ما - ما میتوانیم به شما کمک کنیم
ما چگونه میتوانیم به شما کمک کنیم؟
متخصصان زبان آکادمیک میتوانند بر چالشهای انتشارات علمی غلبه کرده و با اطمینان، مقاله شما را برای ارسال آماده سازند. ما مفتخریم که با داشتن ویراستاران منتخب که در رشتههای تخصصی خود خبره هستند، خدمات ویرایش و ترجمه تخصصی را ارائه دهیم که بسیاری از آنها خود پژوهشگران دانشگاهی هستند.
ما روی ویرایش مقالات ژورنالی برای هزاران مقاله کار کردهایم و خدمات نویسندگی را در طیف وسیعی از زمینههای علمی ارائه میدهیم. بسیاری از مقالاتی که روی آنها کار کردهایم در نشریات معتبر با ضریب تأثیر بالا در سراسر جهان منتشر شدهاند. به لطف فرآیند ۵ مرحلهای منحصر به فرد ما، صدها پژوهشگر موفق به انتشار تحقیقات خود شدهاند. شما میتوانید درخواست ویرایش نمونه رایگان از بخشی از کار خود را داشته باشید و سپس ویراستاری را که ترجیح میدهید روی متن شما کار کند، انتخاب نمایید.
چرا برناترجمه؟
ما هزاران مقاله را ویرایش کردهایم که با موفقیت در مجلات و کتابهای معتبر منتشر شدهاند. تمامی پروژههای ما توسط یک متخصص در زمینهی کاری شما تکمیل شده و در پلنهای کیفی خود امکان بازخوانی ارائه میکنیم. ما در طول کل فرآیند با شما همکاری میکنیم تا اطمینان حاصل شود که از نتیجه نهایی راضی هستید.