ثبت سفارش
ثبت نام
ورود
صفحه اصلی
خدمات
خدمات ترجمه تخصصی
خدمات پارافرایز تخصصی
خدمات ویرایش تخصصی
خدمات دوبله و گویندگی
دیگر خدمات
ترجمه مقاله
ترجمه متن
ترجمه کتاب
ترجمه فیلم، فایل صوتی و زیرنویس
ترجمه قرارداد و مکاتبات اداری
ویرایش و روخوانی فارسی
ترجمه سایت و بومیسازی
تخصصها
زبانها
ترجمه انگلیسی به فارسی
ترجمه فارسی به انگلیسی
ترجمه عربی به فارسی
ترجمه فارسی به عربی
خدمات
خدمات ترجمه تخصصی
خدمات پارافرایز تخصصی
خدمات ویرایش تخصصی
خدمات دوبله و گویندگی
دیگر خدمات
ترجمه مقاله
ترجمه متن
ترجمه کتاب
ترجمه فیلم، فایل صوتی و زیرنویس
ترجمه قرارداد و مکاتبات اداری
ویرایش و روخوانی فارسی
ترجمه سایت و بومیسازی
تخصصها
زبانها
ترجمه انگلیسی به فارسی
ترجمه فارسی به انگلیسی
ترجمه عربی به فارسی
ترجمه فارسی به عربی
تعرفه
ثبت سفارش
وبلاگ
ارتباط با ما
تماس با ما
درباره ما
راهنما
قوانین و مقررات
همکاری با برناترجمه
سوالات متداول
نمونه ترجمه
حفظ محرمانگی
ارتباط با ما
تماس با ما
درباره ما
راهنما
قوانین و مقررات
همکاری با برناترجمه
سوالات متداول
نمونه ترجمه
حفظ محرمانگی
ورود / ثبتنام
وبلاگ برناترجمه
دسته: عمومی
مطالب عمومی و همچنین موارد مربوط به ترجمه، در این دسته قرار می گیرد.
رایج ترین عبارات انگلیسی
ممکن است که شما به زبان انگلیسی مسلط هستید، اما شاید برای تسلط بر برخی عبارات رایج انگلیسی هنوز به اعتماد به نفس بیشتری نیاز داشته باشید. در این مقاله، لیستی از پرکاربردترین عبارات انگلیسی را آماده کردهایم
فهرست 10 کتاب با بیشترین تعداد ترجمه در طول تاریخ
آیا تاکنون به این فکر کردهاید که چه کتابهای وجود دارند که به زبانهای زیادی ترجمههای شدهاند؟ در این مقاله قصد داریم نشان دهیم که کدام کتابها در طی سالها بیشترین موفقیت را کسب کرده و به صدها زبان و گویش ترجمه شدهاند.
برنامه ریزی برای نگارش مقاله
نگارش یک مقاله آکادمیک اگر کاری راحت به نظر میرسد، اما نیاز به دانش و آگاهی موارد زیادی دارد. عدم دانش کافی در این زمینه میتواند این کار را بسیار دشوار نماید.
انواع نگارش آکادمیک
نگارش آکادمیک عبارتند از نگارش توصیفی، نگارش تحلیلی، نگارش متقاعدکننده و نگارش انتقادی که هر یک دارای ویژگیها و اهداف خاصی میباشند. در بسیاری از متون دانشگاهی، شما باید از بیش از یک نوع استفاده کنید. به عنوان مثال، در یک پایانن...
ویرایشگر انگلیسی: وبسایت های تصحیح نگارش و گرامر انگلیسی
اگر در نوشتن به یک زبان چندان مهارت ندارید و مبتدی هستید، یک ویرایشگر یا تصحیح کننده گرامری خوب میتواند به شما کمک شایانی بکند؛ اما، به چه طریقی میتوانید بفهمید که به کدام ابزار اعتماد کنید و از آن در کارتان بهره بگیرید؟
منظور از ترجمه برای سئو چیست؟
در حال حاضر، سئو (بهینه سازی سایت برای موتور جستجو) یکی از ابعاد اصلی و مورد توجه شرکتهایی است که فعالیت اینترنتی دارند. اگر شما یک وبسایت یا وبلاگ داشته باشید باید حتما آن را برای موتورهای جستجو بهینه کنید تا بتوانید در نخستی...
نگارش آکادمیک به زبان انگلیسی
تقویت توانایی در نگارش صحیح نقش مهم در تحصیل شما در دانشگاه دارد. به همین جهت، شما باید با انواع نگارش آکادمیک و ساختار متون دانشگاهی آشنا باشید.
کلمات و عباراتی که نباید در نوشتن مقالات آکادمیک استفاده کرد
ساختار مقالات علمی و متون دانشگاهی معمولاً رسمیتر از مطالب غیر آکادمیک نظیر محتوا وبلاگ یا وبسایتها و رسمیتر از روشهایی است که ما معمولاً با آن صحبت میکنیم. با ما همراه باشید.
سفارش ترجمه تخصصی
سفارش ترجمه تخصصی از جمله مهمترین خدماتی است که سایت های ترجمه به مشتریان عرضه میکنند. ترجمه تخصصی در واقع ترجمه متنهایی است که در رشته علمی و دانشگاهی نوشته شده باشد و
مراقب ایموجیها و معنای آنها باشید
ایموجیها رایج و تبدیل به شکل سادهای از ارتباط شدهاند که با کمک نمادی ساده احساسی را نمایش و انتقال میدهند.
ترجمه کاتالوگ چگونه انجام میشود؟
فرهنگ تجاری از کشوری به کشور دیگر از نظر استانداردها، انتظارات، اصول رفتاری و سبک نوشتاری متفاوت است و به همین دلیل است که ترجمۀ کاتالوگها و دیگر اسناد شرکتی و تجاری نیازی جدی است.
چگونه میتوان یک سفارش ترجمه بزرگ را برنامهریزی کرد؟
یکی از فاکتورهای مشخص کننده حرفه ای بودن یک تیم ترجمه مدیریت سفارشات حجیم است. اینکه چطور با توجه به حجم و زمان بتوان سفارش ترجمه را با بهترین کیفیت انجام و تحویل مشتری داد.
تفاوت بین انگلیسی بریتانیایی و آمریکایی
بدون شک شما در موارد متعددی از خودتان پرسیدید که تفاوت بین انگلیسی آمریکایی و بریتانیایی چیست. اگر مایلید بدانید که این تفاوتها شامل چه مواردی است، پس این مقاله را از دست ندهید.
چطور یک کاور لتر خوب به زبانهای مختلف بنویسیم؟
اگر شما به طور جدی به دنبال کار میگردید، نیاز به یک کاور لتر یا به اصطلاح نامه پوششی یا Cover Letter خوب دارید. داشتن یک کاور لتر خوب به زبانهای مختلف به اندازه داشتن یک رزومه کامل مهم است.
رونویسی (تبدیل گفتار به نوشتار) چیست؟
خدمات ترجمه و خدمات رونویسی (Transcription) دو مقوله کاملا متفاوت هستند. شاید این دو به نظر مشابه باشند، اما به دو عملکرد کاملا متفاوت اشاره دارند.
‹
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
›
۰۹۳۷ ۱۴۱ ۳۰۰۱
۰۹۲۱ ۱۲۴ ۳۵۸۸
گفتگوی آنلاین
واتساپ
تلگرام
با ما گفتگو کنید